Entradas

Mostrando entradas de mayo, 2018

Entrevista a Xosé Castro, traductor de Spider-Man y Matrix

Imagen
En estos nuevos artículos, entrevistaré a los mejores traductores/intérpretes del mundo. Pues qué mejor para alguien nuevo en este mundillo, como yo, que aprender de los mejores. Muchísimas gracias a los que han dedicado un ratito de su tiempo para informarnos y entretenernos con sus historias y experiencias. Xosé Castro es traductor, corrector de estilo, redactor narrativo, guionista, presentador de televisión, profesor, community manager y fotógrafo. Se especializó en traducción técnica y en tecnología, electrónica, fotografía, localización de software , marketing, turismo, hoteles y Recursos Humanos. Además, ha traducido series y películas para cine y televisión, como  Spider-Man ,   Matrix o Black Hawk derribado . También ha presentado programas de televisión como Te paso el delantal , de Canal Cocina, es creador y moderador de trag y miembro del consejo editorial  Panacea , entre otras muchas cosas. 1. ¿Cómo empezaste en el mundo de la traducción? En 198